メッセージ@落語書き帳面

コンセプトは、何でもあり?

GO TOP   リンク   落語で散歩   落語目次
▼再読み込み  より古いログ>>

タイトル : バックカラー / / / /
   SINCE 2000.4.1
お名前 :※お忘れなく

メールアドレス :

ホームページ :

メッセージ :※お忘れなく

:削除用パスワード(8字以内)       

クッキーを使って投稿者情報を残す (100日間有効)
※メッセージは、全角文字で3000字 約100行 まで書き込むことができます。
※メッセージの書き込みには、 <FONT><B><I><BLINK><MARQUEE> タグ が使えます。
※リンク先アドレスの書き込みは、http://**** の末尾に 半角スペースを挟むか改行 してください。

9402仮隠居HOME2008/05/09(FRI)22:06:31
今日の落語会
2008/05/09(金) 大手前、NHK大阪ホール
第276回 NHK上方落語の会
18:30〜
桂三若「カルシウム不足夫婦」:7月13日(日)「上方演芸ホール」予定
桂こごろう「いらち俥」:7月20日(日)「上方演芸ホール」予定
桂米二「茶の湯」:7月13日(日)「上方演芸ホール」予定
中入り
林家うさぎ「悋気の独楽」:7月20日(日)「上方演芸ホール」予定
笑福亭福笑「千早ふる」:6月17日(火)「日本の話芸」予定
※Maido thanks Mr.No

218.229.110.156/Mozilla/4.0 (compatible; MSIE 6.0; Windows NT 5.1; SV1; .NET CLR 2.0.50727)

9401仮隠居HOME2008/05/08(THU)17:16:36
またしても
国宝にとって「骨折」は持病みたいなもんか?

218.229.110.156/Mozilla/4.0 (compatible; MSIE 6.0; Windows NT 5.1; SV1; .NET CLR 2.0.50727)

9400kamioka****2008/05/08(THU)14:10:51
国宝 入院
速く治るといいですね。
http://www.asahi.com/national/update/0508/OSK200805080064.html?ref=rss

61.46.31.20/Mozilla/5.0 (Macintosh; U; PPC Mac OS X 10_4_11; ja-jp) AppleWebKit/525.18 (KHTML, like Gecko) Version/3.1.1 Safari/525.18

9399仮隠居HOME2008/05/08(THU)11:30:50
違和感
大阪の馬合い、兵庫の始終三人「ちょっと違うねんけどなぁ」が解消しました。「東の旅」については、その気で調べると面白そうなことになりそうだけど、厄介なことにもなりそうなので、先延ばしにしよう(笑)

「東の旅」と言えば、五郎師「常太夫義太夫」の音源、手まわっております。

218.229.110.156/Mozilla/4.0 (compatible; MSIE 6.0; Windows NT 5.1; SV1; .NET CLR 2.0.50727)

9398酒本****2008/05/08(THU)00:45:19
宿屋仇・米朝
>東の旅レコード
収録内容はその通りです。それから、お間違いがあってはいけませんのでついでに記しておきます。
本来、東の旅に「宿屋仇」は入っていないのですが、到着したという意味で
特別に(オマケやないけど)収録致しましたと、五郎師は解説されていました。

222.2.224.105/Mozilla/4.0 (compatible; MSIE 6.0; Windows 98; .NET CLR 1.1.4322)

9397まりあ寄席@番頭****2008/05/05(MON)20:33:47
そうそう
言うても、草々にぃさんとは違います。
押入れの中にレコードあるはずですが‥、
出てきぃひん。

桂べかこ(現・南光)「東の旅・発端」
桂文紅       「煮売屋」
笑福亭松之助    「軽業」
笑福亭仁鶴     「七度狐」
桂小米(故・枝雀) 「矢橋船」
三代目桂文我    「宿屋町」
六代目笑福亭松鶴  「三十石」
桂米朝       「宿屋仇」

と記憶してま!

218.231.114.77/Mozilla/4.0 (compatible; MSIE 6.0; Windows NT 5.1; SV1; Zango 10.0.314.0)

9396酒本****2008/05/05(MON)19:51:09
五郎(五郎兵衛)師の文献
五郎師の文献とは、昔々にテイチクレコードから出た3枚組のLP「上方落語大全集東の旅」(朝日放送音源)の解説文で、五郎師が東の旅の道順の通りに落語の演題をこの時点で演じられて居ない噺も含めて解説されております。鯉津栄之助はその一つでした。

211.4.6.76/Mozilla/4.0 (compatible; MSIE 6.0; Windows 98; .NET CLR 1.1.4322)

9395仮隠居HOME2008/05/05(MON)10:34:30
五郎(五郎兵衛)師匠の文献でも・・・
まりあ寄席@番頭さん、酒本さん
さっそくのリサーチありがとうございます。演者が「栄之助」と名乗っておられるほど確かなものはございません。落語にかけてはオーソりティ、その筋では収集家として有名な篤志家Y氏に、ニヤニヤと笑いをこらえながらご注進してまいります。イッヒッヒ……、その前に訂正せんとあかんのですわ。

218.229.110.156/Mozilla/4.0 (compatible; MSIE 6.0; Windows NT 5.1; SV1; .NET CLR 2.0.50727)

9394酒本****2008/05/05(MON)09:04:33
鯉津栄之助
私もずっと「鯉津栄之助」と認識致しておりました。
これは、昭和44年刊行の筑摩書房「上方落語(上巻)」の巻末に上方落語演題一覧表があり、そこに「鯉津栄之助」と乗っておりました。
五郎師匠の文献にも「栄之助」とお書きですし、後に小佐田さんの脚色でこれを手がけた桂朝太郎師も「栄之助」と題されていました。
落語の演題はええかげんな物ですが、「英」より「栄(さかえる)」の方が私としては好きなんですがね。

211.4.6.76/Mozilla/4.0 (compatible; MSIE 6.0; Windows 98; .NET CLR 1.1.4322)

9393まりあ寄席@番頭****2008/05/05(MON)06:37:33
えーっと‥
相羽秋夫先生が1987年7月16日に初版発行
されました「現代上方落語便利事典」(発
行元は居ュ年社)という書物では「鯉津栄
之助」となってます。
同書は雑誌「上方芸能」の69号(1981年2月
発行)から88号(1985年6月発行)に連載し
たものを加筆・訂正をほどこした‥、とあと
がきに記されてます。

218.231.114.77/Mozilla/4.0 (compatible; MSIE 6.0; Windows NT 5.1; SV1; Zango 10.0.314.0)

9392ファイン****2008/05/05(MON)00:45:53
おおきにぃ(*^ー^*)
定吉とん、
お気にかけていただきどうもありがとうございますm(_ _)m
仮隠居さんのおっしゃるとおりで、『いつ、どこで、だれが〜〜??』
ちゅうような疑問なんですねん(^^ゞ
気になって、夜も寝れんと、昼寝なんかしたりしてぇ〜(xx )\(^^;)

122.31.113.233/Mozilla/4.0 (compatible; MSIE 6.0; Windows NT 5.1; SV1; (R1 1.5); (R1 1.6); .NET CLR 1.1.4322; .NET CLR 2.0.50727)

9391仮隠居HOME2008/05/05(MON)00:26:12
英か栄か
まりあ寄席@番頭さん
放送を記録された篤志家のメモ書き「鯉津英之助」に従いました。相場秋夫氏がどのような根拠で「栄」にされているのかが分かるようであれば、お知らせいただくとありがたいです。こちらから篤志家さんに一報いたしますので。

218.229.110.156/Mozilla/4.0 (compatible; MSIE 6.0; Windows NT 5.1; SV1; .NET CLR 2.0.50727)

9390まりあ寄席@番頭****2008/05/04(SUN)22:24:25
鯉津英之助
邪推ながら‥。
「英之助」とちごて「栄之助」
やないですかぁ?
相羽秋夫先生の本では「栄」で
す。
「上方落語大全集」での放映は
私も見た記憶があります。
珍しい噺ですし、どなたか継承
してほしいですね。
「一眼国」は團六師匠が演らは
りますもん。

218.231.114.77/Mozilla/4.0 (compatible; MSIE 6.0; Windows NT 5.1; SV1; Zango 10.0.314.0)

9389定吉とん****2008/05/04(SUN)21:49:51
Re:「むしづくし(仮称)」
お!それは高級な問題やったんですね!
えらい、ひつれいいたしましたデス…ひらにごようしゃm(__)m

218.42.48.163/Opera/9.26 (Windows NT 5.1; U; ja)

9388仮隠居HOME2008/05/04(SUN)21:05:47
「むしづくし(仮称)」
実は定吉とん、ファインさんは歌の内容についてはご存知で、暇さえあったらしょっちゅう口ずさんではります。ファインさんがお知りになりたいのは、いつ頃、どのあたりで歌われていた。何という題のわらべ歌なのか? ということらしいです。米朝師匠もご存じないので行き詰ってます。

本日、たまさんの「くっしゃみ」で、ヒキツケ起こしそうになった。♪オケラ、毛虫、げ〜じ……

             * * * * *

今日の落語会
2008/05/04(日) 高津、高津の富亭
文太の会 in 高津の富亭「文太の贋作あれこれ」
14:00〜
桂文太「(おたのしみ)時うどん」
桂文太「(古典)胴斬り」
笑福亭たま「くっしゃみ講釈」:スーパーエキセントリッキー
桂文太「(贋作)徳さん」:大正期の廓噺
前売 or 田辺寄席会員\1300 当日\1500
※次回は6月1日(日)

218.229.110.156/Mozilla/4.0 (compatible; MSIE 6.0; Windows NT 5.1; SV1; .NET CLR 2.0.50727)

9387定吉とん****2008/05/04(SUN)20:19:09
Re:♪オケラ、毛虫、げ〜じ
ファインさんお尋ねの件ですが
もう解決済みでしょうか。

9370&9371
♪オケラ、毛虫、げ〜じ

米朝事務所でも売っている「大阪らくご図」というのを買ったら表紙にその歌が載っていました。

おけらけむし げ〜じ か〜に、 ぼぉふり せ〜み
かわず やんま ちょ〜ちょに きりぎりす〜に
は〜たはた ぶんぶのせなかはピ〜カピカッ

米朝事務所のグッズのところ、
または販売元のサイト「コーユービジネス」
http://www.koyu.co.jp/rakugo/index.html

ついでですが、裏表紙には延陽伯の
「父は元京都の産にして」が全文載っていますよ。
大阪の地図は私には役に立ちそうな気がします。
「米朝ばなし」も詳しいですけどね。

218.42.48.163/Opera/9.26 (Windows NT 5.1; U; ja)

9386FP****2008/05/04(SUN)00:42:09
「落語三昧」の草柳さんが、
「ラジオ名人寄席」の音源不法使用の件について、顛末を公開してますな。玉置氏も国営放送も、まあ分かりやすい対応やねえ。

210.153.167.93/Opera/9.27 (Windows NT 5.0; U; ja)

9385こんなんもいれとこ****2008/05/02(FRI)17:05:54
しこ名は「ちりとてちん」?
もとホストから、新弟子検査に合格した山下智徳(20=高砂)の父親は、桂楽珍と、月亭八方が、今日のラジオ番組でいうてました。

211.134.97.36/Mozilla/4.0 (compatible; MSIE 7.0; Windows NT 5.1; .NET CLR 1.0.3705)

9384竹本****2008/05/02(FRI)08:36:45
5月2日午前8時30分過ぎからの
国営第1ラジオ「ラジオビタミン」放送枠で「桂文我・落語まるわかり」が放送されます。 ハシカも軽けりゃ放送も軽い♪

121.118.216.203/Mozilla/4.0 (compatible; MSIE 6.0; Windows NT 5.1; SV1)

9383FP****2008/05/01(THU)23:19:31
5月3日午後3時過ぎからの
国営第2ラジオ「上方演芸会」再放送枠で、本放送では放送されない落語が放送されます。ええ、例によって。つく枝さんの「狸さい」。

再放送枠ではなく、漫才再放送&落語本放送の枠らしい。死ぬまで受信料なんか払ろたれへん。

210.153.167.51/Opera/9.27 (Windows NT 5.0; U; ja)

タイトルをチェックし、削除用パスワード (投稿時に使用したもの) を入力:  

★過去ログ 1ファイルおおよそ20メッセージ
No.001 | No.002 | No.003 | No.004 | No.005 | No.006 | No.007 | No.008 | No.009 | No.010 | No.011 | No.012 | No.013 | No.014 | No.015 | No.016 | No.017 | No.018 | No.019 | No.020 | No.021 | No.022 | No.023 | No.024 | No.025 | No.026 | No.027 | No.028 | No.029 | No.030 | No.031 | No.032 | No.033 | No.034 | No.035 | No.036 | No.037 | No.038 | No.039 | No.040 | No.041 | No.042 | No.043 | No.044 | No.045 | No.046 | No.047 | No.048 | No.049 | No.050 | No.051 | No.052 | No.053 | No.054 | No.055 | No.056 | No.057 | No.058 | No.059 | No.060 | No.061 | No.062 | No.063 | No.064 | No.065 | No.066 | No.067 | No.068 | No.069 | No.070 | No.071 | No.072 | No.073 | No.074 | No.075 | No.076 | No.077 | No.078 | No.079 | No.080 | No.081 | No.082 | No.083 | No.084 | No.085 | No.086 | No.087 | No.088 | No.089 | No.090 | No.091 | No.092 | No.093 | No.094 | No.095 | No.096 | No.097 | No.098 | No.099 | No.100 | No.101 | No.102 | No.103 | No.104 | No.105 | No.106 | No.107 | No.108 | No.109 | No.110 | No.111 | No.112 | No.113 | No.114 | No.115 | No.116 | No.117 | No.118 | No.119 | No.120 | No.121 | No.122 | No.123 | No.124 | No.125 | No.126 | No.127 | No.128 | No.129 | No.130 | No.131 | No.132 | No.133 | No.134 | No.135 | No.136 | No.137 | No.138 | No.139 | No.140 | No.141 | No.142 | No.143 | No.144 | No.145 | No.146 | No.147 | No.148 | No.149 | No.150 | No.151 | No.152 | No.153 | No.154 | No.155 | No.156 | No.157 | No.158 | No.159 | No.160 | No.161 | No.162 | No.163 | No.164 | No.165 | No.166 | No.167 | No.168 | No.169 | No.170 | No.171 | No.172 | No.173 | No.174 | No.175 | No.176 | No.177 | No.178 | No.179 | No.180 | No.181 | No.182 | No.183 | No.184 | No.185 | No.186 | No.187 | No.188 | No.189 | No.190 | No.191 | No.192 | No.193 | No.194 | No.195 | No.196 | No.197 | No.198 | No.199 | No.200 | No.201 | No.202 | No.203 | No.204 | No.205 | No.206 | No.207 | No.208 | No.209 | No.210 | No.211 | No.212 | No.213 | No.214 | No.215 | No.216 | No.217 | No.218 | No.219 | No.220 | No.221 | No.222 | No.223 | No.224 | No.225 | No.226 | No.227 | No.228 | No.229 | No.230 | No.231 | No.232 | No.233 | No.234 | No.235 | No.236 | No.237 | No.238 | No.239 | No.240 | No.241 | No.242 | No.243 | No.244 | No.245 | No.246 | No.247 | No.248 | No.249 | No.250 | No.251 | No.252 | No.253 | No.254 | No.255 | No.256 | No.257 | No.258 | No.259 | No.260 | No.261 | No.262 | No.263 | No.264 | No.265 | No.266 | No.267 | No.268 | No.269 | No.270 | No.271 | No.272 | No.273 | No.274 | No.275 | No.276 | No.277 | No.278 | No.279 | No.280 | No.281 | No.282 | No.283 | No.284 | No.285 | No.286 | No.287 | No.288 | No.289 | No.290 | No.291 | No.292 | No.293 | No.294 | No.295 | No.296 | No.297 | No.298 | No.299 | No.300 | No.301 | No.302 | No.303 | No.304 | No.305 | No.306 | No.307 | No.308 | No.309 | No.310 | No.311 | No.312 | No.313 | No.314 | No.315 | No.316 | No.317 | No.318 | No.319 | No.320 | No.321 | No.322 | No.323 | No.324 | No.325 | No.326 | No.327 | No.328 | No.329 | No.330 | No.331 | No.332 | No.333 | No.334 | No.335 | No.336 | No.337 | No.338 | No.339 | No.340 | No.341 | No.342 | No.343 | No.344 | No.345 | No.346 | No.347 | No.348 | No.349 | No.350 | No.351 | No.352 | No.353 | No.354 | No.355 | No.356 | No.357 | No.358 | No.359 | No.360 | No.361 | No.362 | No.363 | No.364 | No.365 | No.366 | No.367 | No.368 | No.369 | No.370 | No.371 | No.372 | No.373 | No.374 | No.375 | No.376 | No.377 | No.378 | No.379 | No.380 | No.381 | No.382 | No.383 | No.384 | No.385 | No.386 | No.387 | No.388 | No.389 | No.390 | No.391 | No.392 | No.393 | No.394 | No.395 | No.396 | No.397 | No.398 | No.399 | No.400 | No.401 | No.402 | No.403 | No.404 | No.405 | No.406 | No.407 | No.408 | No.409 | No.410 | No.411 | No.412 | No.413 | No.414 | No.415 | No.416 | No.417 | No.418 | No.419 | No.420 | No.421 | No.422 | No.423 | No.424 | No.425 | No.426 | No.427 | No.428 | No.429 | No.430 | No.431 | No.432 | No.433 | No.434 | No.435 | No.436 | No.437 | No.438 | No.439 | No.440 | No.441 | No.442 | No.443 | No.444 | No.445 | No.446 | No.447 | No.448 | No.449 | No.450 | No.451 | No.452 | No.453 | No.454 | No.455 | No.456 | No.457 | No.458 | No.459 | No.460 | No.461 | No.462 | No.463 | No.464 | No.465 | No.466 | No.467 | No.468 | No.469 | No.470 |
▼再読み込み  より古いログ>>

GO TOP   リンク   落語で散歩   落語目次
管理人: 仮隠居 Created by M.Kanbayashi (C)2000-2006